Lajme

Si e tallën ambasadat iraniane në gjithë botën kërcënimin e Trumpit

Më 5 prill, Presidenti i SHBA-së, Donald Trump, lëshoi ​​një kërcënim të mbushur me fjalë të ashpra ndaj Iranit: hapni Ngushticën e Hormuzit (mbyllja pothuajse e të cilës ka rritur çmimet e naftës në nivel global), përndryshe urat dhe termocentralet do të bombardoheshin.

“E marta do të jetë Dita e Termocentralit dhe Dita e Urës, të gjitha të mbështjella në një, në Iran. Nuk do të ketë asgjë të ngjashme!!! Hapni Ngushticën e Mallkuar, o kopila të çmendur, ose do të jetoni në Ferr – VETËM SHIKO! Falënderimi i qoftë Allahut. President DONALD J. TRUMP”, postoi Trump në llogarinë e tij në Truth Social dhe më pas në X.

Nga ana tjetër, Irani ka shmangur të përsërisë retorikën e Trumpit. Përkundrazi, i ka hedhur poshtë kërcënimet e tij si “budallallëqe”, ndërsa misionet diplomatike iraniane nga e gjithë bota e kanë tallur Trumpin në mediat sociale, duke përdorur përgjigje ironike.

Ambasadat iraniane nga Londra në Pretoria dhe nga Nju Delhi në Moskë, nisën një fushatë sarkastike në mediat sociale, duke sulmuar mprehtësinë mendore të Trump, duke tallur gjuhën e tij dhe duke ndarë meme satirike.

Shkëmbimi më viral ndodhi rreth kërkesës së hapur të Trump për të “hapur Ngushticën”. Ambasada iraniane në Zimbabve tha rastësisht në X: “Kemi humbur çelësat.”

Shakaja u përhap shpejt në të gjithë kontinentet.

Ambasada iraniane në Afrikën e Jugut ndërhyri, duke i thënë Zimbabvesë: “Shsh… çelësi është nën vazo. Hapet vetëm për miqtë.”

Doors open for friends. Epstein’s friends need keys 🔐 https://t.co/DDd5K582Ef

— Embassy of Iran in Bulgaria (@IRANinBULGARIA) April 6, 2026Duke e çuar talljen një hap më tej, ambasada iraniane në Bullgari iu përgjigj postimit me një reagim të ashpër duke iu referuar pedofilit të dënuar të ndjerë Jeffrey Epstein: “Dyert hapen për miqtë. Miqtë e Epstein kanë nevojë për çelësa.”

Në Londër, ambasada iraniane ndoqi një qasje letrare. Ajo postoi një poezi persiane të Rumiut rreth rreziqeve të vendosjes së shpatës në duart e një të çmenduri, të shoqëruar nga një citat i famshëm që i atribuohet Mark Twain: “Është më mirë ta mbash gojën mbyllur dhe t’i lejosh njerëzit të mendojnë se je budalla, sesa ta hapësh atë dhe të heqësh çdo dyshim.”

تیغ دادن دَر کَفِ زَنگیِ مَست
بِهْ که آیَد عِلم، ناکَس را به دَست
عِلم و مال و مَنصَب و جاه و قِران
فِتنه آمَد دَر کَفِ بَدگوهَران

مولانا مثنوی معنوی

It is better to keep your mouth closed and let people think you are a fool than to open it and remove all doubt

Mark Twain pic.twitter.com/ySkMfqg1qw

— Iran (I.R.of) Embassy in UK (@Iran_in_UK) April 5, 2026Tallja e përhapur në internet vjen ndërsa rajoni i Lindjes së Mesme është në ankth përpara afatit të fundit të Trump për të rihapur Ngushticën strategjike të Hormuzit deri të mërkurën në mëngjes, sipas kohës lokale.

Disa misione diplomatike kritikuan ashpër përdorimin e fjalëve fyese dhe referencave fetare nga Trump.

Ambasada iraniane në Indi nuk u përmbajt. “Sharjet dhe ofendimet janë mënyra se si sillen këta dështakë të bezdisshëm. Merr veten nën kontroll, o plak!” shkroi ajo.

Swearing and throwing insults are how sore loser brats behave.
Get a grip on yourself, old man! 😄
pic.twitter.com/54Rm0iKJC6

— Iran in India (@Iran_in_India) April 5, 2026Ambasada iraniane në Austri vendosi një grafik masiv “18+” mbi një pamje të ekranit të postimit të Trump.

“Mbrojini të gjithë të miturit nën 18 vjeç nga ekspozimi ndaj retorikës së Trump”, përpara se t’i kujtonte Uashingtonit me maturi se sulmi ndaj infrastrukturës civile përbën një “Krim Lufte”./Al Jazeera

#POTUS has stooped to an unprecedented level of begging, laced with bitter, hollow rudeness and threats.
The desperation is almost palpable, dripping from every syllable—especially the haphazardly hurled expletives.

⚠️We solemnly remind everyone, once again, that attacking… pic.twitter.com/d8zsfuCO0m

— IRAN Embassy in Austria (@IraninAustria) April 5, 2026

Të Ngjashme